The Little Witches made friends 小巫婆們交朋友

1. Past fields of green and meadows of flowers, there was a beautiful place where the gold sun would always shine.
從前,在綠色草地和花園之後,有一個金色太陽永遠照耀著,非常美麗的地方。
2. There lived many witches - two of which named Judy and Jill.
那兒住著很多女巫 - 其中有一個是朱迪,另一個是吉兒。
3. Judy loved bright colors while Jill liked darker colors.
However, they were still good friends.
朱迪喜歡鮮豔的色彩,而吉兒喜歡較深的顏色。
然而,他們一直是好朋友。
4. Yet, Judy was very popular among the other witches because of her powerful magic.
在所有的女巫之中,朱迪是非常受歡迎的,因為她有著強大的魔法。
5. Jill on the other hand was shunned by the other witches for being clumsy with magic and bad brooms.
而吉兒刞是讓人唯恐不及避之,因她的魔法笨拙,且身邊帶著一支破爛的掃帚。
6. One night, Jill decided to practice her flying. She went out by herself
有一天晚上,吉兒決定做她的魔法掃巴試飛。
7. Judy was taking a walk. She couldn't believe her eyes when she saw Jill start to fall from the sky.
當朱迪外出散步,正好看到吉兒一頭朝下,眼看她快掉落地上。
8. It was a pause. Luckily, Judy helped Jill up and they went back to Jill's house.
朱迪一個箭步救了吉兒,她把吉兒送回她的房子。
9. However, just when Judy was about to leave, Jill started to cry.
然而,朱迪正要離開的時候,吉兒開始哭泣,欲罷不止。
10. Judy was confused.
"What's wrong?" she asked.
朱迪困惑著。
“有什麼不對勁嗎?“,她問道。
11. So, Jill told Judy, "because I'm bad at magic, other witches are mean to me." "Hence, I have no friends".
吉兒告訴朱迪:"因為我的魔法笨絀,所以大家討厭我,我都沒有朋友。"
12. Judy started to think how to help her. A friend in need is a friend indeed.
朱迪開始想著,"要怎麼幫她呢?" 能幫忙才是朋友最大好處。
13. Judy's face lit up as she said, " If I help you with your magic, maybe you'll make some friends."
Jill wasn't sure but went along with the idea.
朱迪的心頭突然亮了起來,她說到:“如果我教妳些魔法,也許你可以交到一些朋友。”
吉兒也不知道如何是好,但也只能如此了。
14. First, Judy taught Jill how to fly rightfully on a broom.
Eventually, Jill could fly while carrying two buckets of water.
首先,朱迪教吉兒如何正確的飛行掃帚。
很快地,吉兒終於能同時攜帶兩桶水飛行。
15. Because they didn't want to waste the water, they used it to mop the floor.
Then, Judy also taught Jill to use magic to mop the floor.
因為他們不想浪費水資源,他們拿水來擦地板。
然後,朱迪還順便教吉兒讓掃巴拖地板。
16. Judy had one last idea.
As thanks, Jill used her magic to make delicious cookies.
朱迪還有一個最後的想法,就是教吉兒作餅乾。
吉兒用她的魔法變出美味的餅乾請大家吃,也得到許多的讚美。
17. During the weekend, Jill and Judy had a picnic with all the other witches.
週末假期,他們和所有其他小巫婆一起到郊外野餐。 18. At last, Jill made more friends and she lived happily ever after.
最終,吉兒也因此交到更多的朋友,且過著幸福快樂的日子。

沒有留言:

張貼留言