Party In The USA by 孟漢娜



我跳下到洛杉機的飛機
還帶著夢想和隨身毛衣
歡迎來到星光耀眼的城市
我是不是也會融入其中一員?

跳上計程車
洛杉機我第一次來到
往右一看
我看到了好莱坞的標誌
這一切都太疯狂了
每個人看起来像個大明星

胃有些紧张
有點想回家
压力太大了 我也很紧张
當計程車司机一打開收音机
JAY Z的歌就出来了

所以我就開始舉起手
他们竟放着我的歌
蝴蝶(表示紧张的思绪)飛走了
我點點頭像在说對了!
我搖著屁股像在说對了!
我高舉雙手
他们在播着我的歌
我知道我會没事的
没错這就是美國的大聯歡

乘着我的計程車到俱樂部
每個人现在都在看着我
像在「说那位小妞是谁呀,
肯定不是住這裡的人」
没有姐妹们陪着我真難熬
这一點不像我的家鄉 田納西納维爾的舞會
因为这的女孩都穿着细高跟鞋
我想以前没有人告诉過我这些


手語版:

歌迷唱:


動漫版:

律動版:


學一段舞步吧!

Just The Way You Are by Bruno Mars




Bruno Mars - Just The Way You Are(完美情人)

Oh her eyes, her eyes make the stars look like they're not shining
喔~ 她的雙眼,她的雙眼比星星還閃爍
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
她的秀髮,她的秀髮百分百自然的垂墜
She's so beautiful, and I tell her every day
她是如此的美,而我每天都這樣告訴她
Yeah I know, I know when I compliment her, she won't believe me
是啊,我知道,我知道在我讚美她時,她不會相信
And its so, its so sad to think that she don't see what I see
實在很,實在很難過她和我所見不同
But every time she asks me do I look okay, I say
但每回她問起我"我看起來好嗎?",我會說

When I see your face, there's not a thing that I would change
在看妳的臉時,我一點也不想改變它
Cause you're amazing,just the way you are
因為妳現在的樣子就是最棒的
And when you smile, the whole world stops and stares for a while
而當妳微笑時,整個世界都暫時停了下來凝視妳
Cause girl you're amazing, just the way you are
因為女孩,妳現在的樣子就是最棒的

Yeah, her lips, her lips I could kiss them all day if she'd let me
啊,她的雙唇,她的雙唇,如果她同意我想親上一整天
Her laugh, her laugh she hates but I think its so sexy
她的笑聲,她的笑聲,雖然她不喜歡,但我覺得很性感
She's so beautiful, and I tell her every day
她是如此的美,而我每天都這樣告訴她

Oh you know, you know, you know I'd never ask you to change
喔,妳知道,妳知道,妳知道,我從來不要求妳改變
If perfect is what you're searching for, then just stay the same
如果妳追求完美,那麼就維持原狀吧
So, don't even bother asking if you look okay, you know I'll say
所以,別問妳看起來可好,妳知道我一定會說

When I see your face, there's not a thing that I would change
在看妳的臉時,我一點也不想改變它
Cause you're amazing,just the way you are
因為妳現在的樣子就是最棒的
And when you smile, the whole world stops and stares for a while
而當妳微笑時,整個世界都暫時停了下來凝視妳
Cause girl you're amazing, just the way you are
因為女孩,妳現在的樣子就是最棒的
歌迷版:


手語版:


動畫版:

C舞步版:

學C舞步:

Eternal Flame by Bangles




eternal flame 永恆的火焰

Close your eyes, 閉上眼睛
give me your hand, darling 把手給我,親愛的
Do you feel my heart beating? 你是否感覺到我的心跳?
Do you understand? 你瞭解嗎?
Do you feel the same? 你也感受到了嗎?
Am I only dreaming? 是否我只是在作夢?
Is this burning an eternal flame 現在燃燒的可是永恆的火焰?

I believe it's meant to be, darling 我相信這是真的,親愛的
I watch you when you are sleeping 當你沈睡時,我看著你
You belong with me 你屬於我
Do you feel the same? 你也感受到了嗎?
Am I only dreaming? 是否我只是在作夢?
Or is this burning an eternal flame 現在燃燒的可是永恆的火焰?

Say my name 呼喚我的名字
sun shines through the rain 陽光穿過雲雨
A whole life so lonely 人生如此孤寂
And then you come and ease the pain 然後你出現,撫慰我的傷痛
I don't want to lose this feeling 我不願失去這段感情


手語版:


歌迷版:

The Day You Went Away by M2M



The day you went away
(中英對照歌詞)
噢,我真不相信事情竟會這樣
well I wonder could it be
當我夢中見到你的時候
when I was dreaming about you baby
親愛的你也夢見了我嗎?
you were dreaming of me
也許你認為我瘋狂,
call me crazy
或者說我太傻,
call me blind
在所有的一切都結束了,仍然深陷痛苦之中不可自拔是多麼的愚蠢。
to still be suffering is stupid after all of this time
也許我失去所愛對某些人來說反而是一種好結果。
did I lose my love to someone better
那個她會象我一樣的愛你,
and does she love you like I do
是的,像我一樣,你知道我是真的真的的很愛你。
I do, you know I really really do
啊!我有太多的心裏話想要對你說。
well hey so much I need to say
我將永遠的孤獨。
been lonely since the day
當你離開我的那天,
the day you went away
我是很悲傷也很難過但這一切都是真的。
so sad but true
你是我這一生的唯一,
for me there's only you
我痛哭流涕 ,
been crying since the day
從你離開我的那天起。
the day you went away
我永遠記得那一刻,
I remember date and time
9月20日 第2個星期日 9點25分 ,
september twenty second sunday twenty five after nine
在走廊上,你的樣子
in the doorway with your case
彼此默默的看著
no longer shouting at each other
只有眼淚還在我們的臉上靜靜的流著,
there were tears on our faces
曾經發生在我們之間的那些美好回憶
and we were letting go of something special
永遠永遠也不會再有了。
something we'll never have again
我明白了,我猜我真的真的想明白了。
I know,I guessI really really know
為什麼我們從來都不知道珍惜所擁有的直到永遠的失去它。
why do we never know what we've got till it's gone
我將如何承受這種痛苦。
how could I carry on
現在,我不得不說,我是真的真的失去了你。
cause I have been missing you so much I have to say

手語版:

歌迷版:


中文版:

王心凌歌迷唱:

新歌二首 River + Strong by Annabel Fay



Oho oho oho oho.
It doesn’t matter to me,
if you don’t see what I see,
and you may not understand no.
Why life is thrown you this hand,
And I remember more than ever,
we didn’t have to fight to be together.
We use to hang around grooving to a different sound
but things have changed and now were moving on,
And I believe it’s time to walk away,
and it ain’t easy,
the sun will rise but on another day,
but you know like the water finds the sea,
your soul will always flow right back to me,
like a river, a river,
right back to me like a river a river.
It’s so sad but it’s true,
no one can fix this but you no
Although you’ve done nothing wrong.
We just can’t carry on no
And I believe it’s time to walk away,
and it ain’t easy,
the sun will rise but on another day,
but you know like the water finds the sea,
your soul will always flow right back to me,
like a river, a river, right back to me, like a river, a river.
I know I gotta set you free (eh)
whatever will be will be (oh)
I know I gotta set you free (eh)
whatever will be will be.
And I believe it’s time to walk away,
and it ain’t easy,
the sun will rise but on another day,
but you know like the water finds the sea,
your soul will always flow right back to me,
like a river, a river, right back to me, like a river, a river.



[1]
The day is here that i've been waiting for
Now i know whats worth fighting for
No more thinking if its right or wrong
I'll just do what i've been dreaming of

[合唱]
Cause when your down
You will find out that your on your own
Yes your all alone
Im on my way
Im moving on and i've got to be strong
Only i can make my day

[2]
I'll have it all, when tomorrow comes
I've had my share now its my acore
I'm first in line to have what's mine
It is straight ahead and i wont close my eyes yeah

[合唱]

[3]
I have to walk this road alone
I've got this second chance and im carrying on
It's great to know your watching over me
But i have to make this on my own
Thats the only way

[合唱]

Satisfied 滿足~



If you love somebody如果你愛一個人
You better let it out最好把它講出來
Don't hold it back不要沉默不語
While you're trying to figure it out當你想把這段情弄明白
Don't be timid不要膽怯
Don't be afraid to hurt不要害怕被傷害
Run toward the flame敢向火焰奔跑
Run toward the fire向火燭奔跑
Hold on for all your worth為了價值穩住
Cause the only real pain a heart can ever know唯一會瞭解的心痛
Is the sorrow of regret是後悔的哀傷
When you don't let your feelings show沒有講出當初的感覺

[Chorus]
So did you say it
Did you mean it
Did you lay it on the line
Did you make it count
Did you look 'em in the eye
Did they feel it
Did you say it in time
Did you say it out loud
'cause if you did hun
Then you lived some
That feeling inside
That's called satisfied
所以,你說了嗎
你表達出了意思嗎
你有沒有解釋清楚
你有沒有讓它起作用
你有沒有看著我的眼睛
它們有沒有感覺到
你講的及時嗎
你講的大聲嗎
'因為如果答案是“是”,親愛的
那麼你生活
心靈深處那一份感覺
叫作滿足

Busy people walking by
Can't help but worry some
With so many things to do
So little love gets done
繁忙的人們從身邊走過
幫不上忙,卻只能擔心那些
有好多事情要做
卻沒有多少愛的人們

Empty hearts everywhere
Drowning but dying of thirst
If you want love
It's not that tough
Start by giving it first
It's so easy to give
Baby can't you see
Just close your eyes open your heart
And do what comes naturally
空洞的心倒處都是
卻也是被渴死的
如果你想愛
並不是很難
第一是贈予愛
其實贈予很簡單
寶貝,你難到看不見嗎
只要閉上你的眼睛,張開你的心靈
做你想做的事

[Chorus]
Well did you say it
Did you mean it
Did you lay it on the line
Did you make it count
Did you look 'em in the eye
Did they feel it
Did you say it in time
Did you say it out loud
'cause if you did hun
Then you lived some
That feeling inside
That's called satisfied

[Bridge]
Horses are built to run
The sun is meant to shine above
Flowers are made to bloom
And then there's us
We were born to love
馬是養來跑的
太陽是用來照的
花朵是要開的
然後是我們
我們是生來就要去愛的

[Repeat Chorus]
手語版:


十五歲歌迷唱:

四點五十五的火車~~

下學期想讓小朋友學這首 ^-^


當我看見你在車站
遠遠的微笑
你要出發,遠去渡過週末假期
趕搭4點55分的車
將和新朋友去享受這一季假期
但你眼中帶著哀傷小丑的希望
你的幻想將會破滅
我也忍不住對自己奇怪起來
為何你要遠去放遂自己
帶著謊言及白日夢
試著娛弄星星
我仍然記得當時你說
"寶貝,我該走了"
我像個忠貞的學生般的跟著你
我猜想那是愛情遊戲的部份

現在你打來電話來,說你很抱歉
這像極給了我長距離的愛戀
你說你很想看到我
也許只要一會兒就好
你要在火車站見我
就在第9月台
我們要一起在週末渡假
也是搭上這班4:55的車

"但是我配合演出
同樣的情景已太多次了
這樣的事我已經真情的感受
不願再去欺騙
我已經知道故事該結束了
再見了~仙-仙蒂瑞菈
任何事情都會改變的
吟唱著午夜憂鬱
我猜這也是愛情遊戲的一部份”(重覆)


不知道這是什麼舞步:(